lunes, 8 de diciembre de 2008

Los extranjerismos

Un extranjerismo es aquel vocablo o frase que un idioma toma de otro, generalmente para llenar un vacío de designación. Puede mantener su grafía y pronunciación originales o puede adaptarlas a las de la lengua meta. En el diccionario panhispánico de dudas se han aplicado los siguientes criterios generales:

-Extranjerismos superfluos o innecesarios. Son aquellos para los que existen equivalentes españoles con plena vitalidad. Ejemplos: abstract (en español, resumen, extracto), back-up (en español, copia de seguridad).

-Extranjerismos necesarios o muy extendidos. Son aquellos para los que no existen, o no es fácil encontrar, términos españoles equivalentes, o cuyo empleo está muy extendido. Se implican dos criterios según los casos:

-Mantenimiento de la grafía y pronunciación originarias. Se trata de extranjerismos asentados en el uso internacional en su forma original, como ballet, blues.

-Adaptación de la pronunciación y de la grafía originarias. La mayor parte de las veces se propone adaptaciones cuyo objetivo prioritario es preservar el alto grado de cohesión entre forma gráfica y pronunciación característico de la lengua española. La adaptación de estas voces se ha hecho por dos vías:

-Mantenimiento de la grafía original, pero con pronunciación en español y acentuación grafica según las reglas del español. Así, para el anglicismo airbag (pronunciado en ingles [érbag] se propone la pronunciación [airbág]).

-Mantenimiento de la pronunciación original, pero adaptando la forma extranjera al sistema gráfico del español. Así, para el anglicismo paddle se propone la adaptación pádel y para el galicismo choucroute, la grafía adaptada chucrut.

Clasificación por su forma:

Préstamo léxico: Se incorpora al idioma receptor la morfología y el significado de una palabra perteneciente a otra lengua extranjera.

Préstamo semántico: Cuando una misma palabra existe en dos idiomas, y en la imitada posee un significado o acepción que en la otra no existe, y se copia esa acepción o significado en la lengua que no lo posee, se está realizando un préstamo semántico, por ejemplo, la palabra ordenador ya existía en español, pero no con el significado de "ordenador personal", este cambio semántico procede del francés (ordinateur), si bien el uso de la palabra "ordenador", en ese sentido, no es común a todos los hispanohablantes, ya que según los países, también se utilizan los términos "computador" y "computadora", que son anglicismos.

Calco semántico: Se incorpora el significado de una palabra extranjera traduciéndola; por ejemplo, el kindergarten alemán se traduce por la expresión "jardín de infancia", o los franceses calcan la "olla podrida" española mediante su expresión pot pourrí, que a su vez vuelve al castellano como el préstamo léxico popurri.

14 comentarios:

fgbvhjfv dijo...
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
fgbvhjfv dijo...

visiten:www.nomexmos.blogspot.com;
es una pagina antiextranjerismos.
ejemplo:
jean: modadero
peluche: peluso
ketchup: zatomate

fgbvhjfv dijo...

visiten:www.nomexmos.blogspot.com;
es una pagina antiextranjerismos.
ejemplo:
jean: modadero
peluche: peluso
ketchup: zatomate

fgbvhjfv dijo...

visiten:www.nomexmos.blogspot.com;
es una pagina antiextranjerismos.
ejemplo:
jean: modadero
peluche: peluso
ketchup: zatomate

fgbvhjfv dijo...

visiten:www.nomexmos.blogspot.com;
es una pagina antiextranjerismos.
ejemplo:
jean: modadero
peluche: peluso
ketchup: zatomate

fgbvhjfv dijo...

visiten:www.nomexmos.blogspot.com;
es una pagina antiextranjerismos.
ejemplo:
jean: modadero
peluche: peluso
ketchup: zatomate

fgbvhjfv dijo...

visiten:www.nomexmos.blogspot.com;
es una pagina antiextranjerismos.
ejemplo:
jean: modadero
peluche: peluso
ketchup: zatomate

fgbvhjfv dijo...

visiten:www.nomexmos.blogspot.com;
es una pagina antiextranjerismos.
ejemplo:
jean: modadero
peluche: peluso
ketchup: zatomate

fgbvhjfv dijo...

visiten:www.nomexmos.blogspot.com;
es una pagina antiextranjerismos.
ejemplo:
jean: modadero
peluche: peluso
ketchup: zatomate

fgbvhjfv dijo...

visiten:www.nomexmos.blogspot.com;
es una pagina antiextranjerismos.
ejemplo:
jean: modadero
peluche: peluso
ketchup: zatomate

fgbvhjfv dijo...

visiten:www.nomexmos.blogspot.com;
es una pagina antiextranjerismos.
ejemplo:
jean: modadero
peluche: peluso
ketchup: zatomate

fgbvhjfv dijo...

visiten:www.nomexmos.blogspot.com;
es una pagina antiextranjerismos.
ejemplo:
jean: modadero
peluche: peluso
ketchup: zatomate

fgbvhjfv dijo...

visiten:www.nomexmos.blogspot.com;
es una pagina antiextranjerismos.
ejemplo:
jean: modadero
peluche: peluso
ketchup: zatomate

fgbvhjfv dijo...

visiten:www.nomexmos.blogspot.com;
es una pagina antiextranjerismos.
ejemplo:
jean: modadero
peluche: peluso
ketchup: zatomate